Peace in Verdun...?

A German postcard from 1916, with the amazing caption Abendfrieden in Feindesland: Evening Peace in the Enemy's Country.

On the address side there is a astonishing poem printed. The poem, by Hans Spacek, is devoted to the Battle of Verdun.
In translation the first lines are: When the evening clock bells / it becomes quiet in the country of the enemy.
We can easily assume that mr Spacek was not a soldier.


   Click on the picture to see the next one in this Color Photographs series, or click here to go back to the summary page.